langue norvégienne , norvégien Norsk , germanique du nord Langue de la branche scandinave occidentale, existant dans deux normes distinctes et rivales : le bokmål (également appelé dano-norvégien ou riksmål) et le nouveau norvégien (Nynorsk).
Les anciennes traditions d'écriture norvégiennes se sont progressivement éteintes au XVe siècle après l'union de la Norvège avec le Danemark et le transfert du gouvernement central à Copenhague. Le dano-norvégien provient du danois écrit introduit lors de l'union du Danemark et de la Norvège (1380-1814). Lorsqu'en 1814 la Norvège accéda à l'indépendance, l'union linguistique avec le danois persista, mais les problèmes éducatifs dus à la distance linguistique entre le danois et le norvégien parlé et à des considérations sociopolitiques, ainsi que la idéologie du romantisme national, a stimulé la recherche d'une langue nationale standard. En 1853, un jeune linguiste autodidacte d'origine rurale, Ivar Aasen, élabora une norme linguistique principalement à partir du dialectes des districts ruraux de l'ouest et du centre. Cette norme a continué la vieille tradition norvégienne et devait éventuellement remplacer le danois. Après de longues recherches et expérimentations, il présente cette nouvelle norme norvégienne (appelée Landsmål, mais désormais officiellement Nynorsk) dans une grammaire, un dictionnaire et de nombreux textes littéraires. Le nouveau norvégien a été officiellement reconnu comme deuxième langue nationale en 1885.
Aujourd'hui, tous les Norvégiens apprennent à lire et à écrire le nouveau norvégien, mais seulement 20 % environ l'utilisent comme langue d'écriture principale. Il a été cultivé par de nombreux excellents auteurs et a une qualité de terreur poétique qui fait appel même aux non-utilisateurs. Sa norme a considérablement changé depuis l'époque d'Aasen vers le norvégien oriental parlé ou le dano-norvégien écrit.
Au 19ème siècle, la plupart de la littérature norvégienne était écrite dans une norme superficiellement danoise, mais elle recevait une prononciation norvégienne et comportait de nombreux mots et constructions non danois. La norme parlée était un compromis dano-norvégien qui avait grandi dans la bourgeoisie urbaine environnement . Dans les années 1840, Knud Knudsen a formulé une politique de réforme progressive qui rapprocherait la norme écrite de la norme parlée et créerait ainsi une langue typiquement norvégienne sans la rupture radicale envisagé par les supporters du New Norwegian d'Aasen. Cette solution a été soutenue par la plupart des nouveaux écrivains du puissant mouvement littéraire de la fin du XIXe siècle.
combien y a-t-il d'apôtres dans la bible
Les réformes officielles de 1907, 1917 et 1938 rompirent avec la tradition d'écriture danoise et adoptèrent la prononciation et la grammaire natives comme base normative ; la forme de langue résultante a été appelée Riksmål, plus tard officiellement Bokmål. Un effort officiel visant à fusionner le dano-norvégien et le nouveau norvégien en une seule langue (Samnorsk) a été abandonné en 2002. Dans sa forme actuelle, le dano-norvégien est la langue prédominante de la population norvégienne de plus de 4,6 millions d'habitants, sauf dans l'ouest de la Norvège et parmi les Minorité sami dans le nord. Le dano-norvégien est utilisé dans tous les journaux nationaux et dans la majeure partie de la littérature. Ces deux langues mutuellement intelligibles sont utilisées dans le gouvernement et l'éducation. On pourrait ajouter que les dialectes locaux sont beaucoup plus répandus en Norvège que dans les autres pays scandinaves et européens. Frontières entre dialecte les zones sont graduelles, mais en Norvège, les divisions sont généralement données comme Est (Lowland, Midland), Trönder (autour de Trondheim), Nord et Ouest.
Comme l'autre Langues scandinaves , le norvégien a perdu l'ancien système de cas et l'inflexion de la personne et du nombre dans les verbes, et il a un article défini postposé. Le nouveau norvégien a trois genres, tandis que le dano-norvégien oscille entre le système danois à deux genres et le système norvégien à trois genres. Le norvégien standard et la plupart des dialectes ont des tons de mots distinctifs.
Copyright © Tous Les Droits Sont Réservés | asayamind.com